Cuộc Vận Động Gửi Thư Cho Tù Nhân Lương Tâm Tại Việt Nam

writing, pen, man

Chủ Nhật 30/9/2018, mới khoảng 7 giờ sáng, anh chị em trong Phong Trào Giới Trẻ Thế Giới Vì Nhân Quyền cùng các hội đoàn khác đã đến Freedom Plaza, trên đường John St, Cabramatta, thủ phủ người Việt tại NSW, Úc Châu. Vài anh thì dựng lều, dựng bức tường bằng những sợi tre đan vào nhau. Vài chị thì treo hình các tù nhân lương tâm tại Việt Nam. Chị khác thì trang hoàng những cờ xí quanh khu triển lãm. Anh khác thì lo sắp xếp âm thanh, chị khác lại lo xếp ghế, em khác thì lo chuẩn bị phong bì, tem, giấy để viết thơ v.v… Không khí nhộn nhịp, mỗi người một tay, để chuẩn bị cho buổi vận động gửi thơ cho các tù nhân lương tâm. Trong lòng mọi người đều hướng về các anh chị em, đến gia đình các anh chị, đặc biệt anh Trần Huỳnh Duy Thức, một người trẻ có tâm, có tầm, mà mọi người đều thán phục.

 

Buổi vận động được tổ chức bởi nhiều hội đoàn cùng hợp tác: Hội Phụ Nữ Việt Nam Tự Do NSW, Phong Trào Giới Trẻ Thế Giới Vì Nhân Quyền – Chi nhánh Sydney, Tổ chức Yểm Trợ Nhân Quyền HRRF, VOICE Australia, Hội Luật Sư Việt Úc VALA.

 

Cuộc Vận Động Gửi Thư Tay Đến Tù Nhân Lương Tâm tại Việt Nam hôm nay được dựa trên kinh nghiệm gửi thư viết tay của Tổ Chức Ân Xá Quốc Tế. Hội viên các tổ chức trên đã mời gọi đồng bào đến quan sát hình các anh chị em tù nhân lương tâm, đọc những dòng chữ diễn tả chi tiết về các anh chị em và rồi bước sang lều để viết những lá thơ hay bưu thiếp ngắn gọn. Chỉ trong vài tiếng đồng hồ, ban tổ chức đã thu được gần bốn ngàn lá thơ và bưu thiếp với nội dung thăm hỏi và mong các anh chị em kiến vững, kèm theo sự khâm phục và hỗ trợ của các đồng hương đang ở nước ngoài. Thật vậy, các anh chị em tù nhân lương tâm là những người đã hy sinh sự an nguy của mình để đấu tranh cho nhân quyền, tự do, dân chủ và sự toàn vẹn của nước Việt Nam.

 

Những lá thư tay và bưu thiếp này là nhằm bày tỏ sự ủng hộ đối với các tù nhân lương tâm để họ không cảm thấy bị cô đơn, cô độc trong cuộc đấu tranh cho chính nghĩa. Ngoài ra, cuộc vận động này cũng nhằm mục đích cho công an trại giam thấy rằng các tù nhân lương tâm đang được rất đông đảo người Việt hải ngoại và quốc tế quan tâm. Do đó công an trại giam phải hành xử đúng luật quốc tế về nhân quyền.

 

Một lá thơ điển hình mang nội dung như sau :

Anh Trần Huỳnh Duy Thức,

Anh cố giữ sức khỏe, chúng tôi cảm phục anh

 

Có nhiều bạn cảm kích nên, ngoài việc viết một lá thơ ngắn gọn, còn hứng khởi làm những bài thơ sau:

 

ĐỢI CHỜ

Nhớ thương sợi khói mỗi chiều

Mẹ già nấu bữa cơm nghèo con ăn

Bây giờ cách trở xa xăm

Lao lung khổ tứ dạ càng xót xa

Đêm ngày mẹ vẫn nguyện cầu

Nơi xa con được trước sau an toàn

Con ơi, Mẹ vẫn bình an

Cứ yên tâm nhé, dù ngàn dặm xa

Bao giờ xum họp câu ca

Bếp nghèo mẹ vẫn thiết tha đợi chờ

 

THƯƠNG HOA MAI

Thương hoa mai đã vội tàn

Rừng xưa đã chết, tiếng than vọng về

Chờ xuân nào thấy xuân chi

Thương mai mòn mỏi cũng vì lao lung

Mai ơi, nhớ đến vô cùng

Cánh mai vàng óng ta từng mê say

Người ơi, thật đáng trách thay.

Vô tâm hành hạ thân gầy, mai xinh

 

THƯƠNG CHIM ÉN

Thương chim én báo mùa xuân

Năm năm, tháng tháng, xa gần đều mong

Bao nhiêu công việc đều ngừng

Khi nghe chim én tưng bừng báo vui

Nhà nhà sửa soạn đón mời

Người người hoan hỉ, đất trời hoan ca

Nhưng rồi ngày lại tháng qua

Mỗi năm mỗi vắng tiếng gà, tin xuân

Tiếng chim én cũng bặt dần

Chẳng còn nghe nữa nên xuân cũng tàn

Lòng người cũng chẳng còn an

Xa gần nghe tiếng khóc than cũng nhiều

 

Thương cho chim én bao nhiêu

Thương non, thương nước còn nhiều, én ơi

Mong ngày mai lại sáng tươi

Để nghe én lại bồi hồi báo xuân

 

Buổi vận động đã kết thúc trong niềm ngậm ngùi của mọi người tham gia, kèm theo sự quyết tâm mãi mãi hỗ trợ những tâm hồn yêu nước để cùng nhau đưa Việt Nam đến một tương lại tươi sáng, trong đó người dân được ấm no hạnh phúc, được hưởng tự do, nhân quyền như tại nước Úc thân yêu.

 

Lily Bình An

Related articles
statistic, analytic, diagram

Analysis

Reports

Việt Nam: Các sự kiện năm 2020

By Human Rights Watch   Trong năm 2020, Việt Nam tiếp tục vi phạm các quyền dân sự và chính trị cơ bản một cách có hệ thống. Chính quyền, dưới chế độ cai trị độc đảng của Đảng Cộng

Đọc thêm >>

Vietnam: Events of 2020

By Human Rights Watch   Vietnam continued to systematically violate basic civil and political rights in 2020. The government, under the one-party rule of the Communist Party of Vietnam, tightened restrictions on freedom of expression, association, peaceful assembly, movement, and

Đọc thêm >>
Chúng tôi hướng tới việc đảm bảo một cuộc sống không có bất bình đẳng và phân biệt đối xử cho mọi người.
[wpforms id="6"]
Vietnamese